Гости фестиваля: Тьерри Мариньяк

Из всех современных французских писателей Тьерри Мариньяк (р. 1958) едва ли не самый «русский». Родина знает его как ветерана нонконформистской литературы, автора двенадцати романов, тогда как для нас он – друг писателя Эдуарда Лимонова, бывший муж (впрочем, фиктивный) Натальи Медведевой, переводчик Бориса Рыжего, Владимира Козлова, Андрея Доронина… этакий мостик, связывающий русский андерграунд с мировым. Хотя всё меняется, всё течёт, и вчерашние возмутители спокойствия превращаются в заслуженных метров, занимая солидные места на книжной полке.
Свой первый рассказ Мариньяк опубликовал в далёком уже 1980 году, после чего примкнул к арт-группе Bazooka, в которую входили антибуржуазно настроенные писатели и художники. Да, в те времена творческие люди искренне считали, что могут что-то изменить одной лишь силой пера.
Этой верой был заряжен и первый (и самый известный) роман Тьерри Мариньяка – «Фашист» (1988), в котором были показаны будни современного нациста, причём – от первого лица, да так реалистично, что критики несправедливо заподозрили самого автора в националистических взглядах, поэтому роман вызвал крайне неоднозначную реакцию, как и дружба Мариньяка с писателем-маргиналом Эдуардом Лимоновым, чьи политические взгляды далеко не у всех вызывали одобрение.
Позже Мариньяк открыл для себя русскую литературу – и не просто современную, а ту, что показывает подлинную жизнь в нашей стране, без прикрас. Первой книгой, которую перевёл француз на родной язык, были «Гопники» Козлова – суровое повествование о рабочей молодёжи позднесоветского периода, обязательное для понимания кровавого феномена 90-х годов, «пушечным мясом» которых и стала эта молодёжь.
Настоящий писатель – человек, способный на подвиг во имя творчества. Мариньяк в этом смысле – не исключение. В начале 2000-х он в течение двух лет ездил на Украину, где какое-то время прожил среди наркоманов, чтобы затем описать их жизнь в книге – хотя в родной стране Мариньяка мало кого интересовала жизнь каких-то там наркоманов на задворках Европы. Но, как поётся в песне, «всё на свете было не зря»: по словам писателя, спустя год после его поездки одна девушка из французского Красного креста прочитала его книгу, съездила в Киев и добилась выделения фонду по борьбе с наркотиками на Украине бюджета на 5 лет.
Тьерри Мариньяк продолжает активную творческую работу: в феврале этого года он посетил Санкт-Петербург, встретившись с читателями и представив на их суд новую книгу, теперь на очереди – наш город. Не исключено, что в Нижнем Новгороде писатель найдёт интересную тему для нового произведения – а встретиться с Мариньяком можно будет на II Международном Литературном Фестивале им. Максима Горького. Следите за новостями!

Все последние новости о Фестивале – на Первом Творческом Телеграмм Канале DANKO t.me/dankogorky.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *