Игорь Бяльский

Игорь Аронович Бяльский (род. 21 декабря 1949, Черновцы, Украина) — русско-израильский поэт и переводчик, редактор «Иерусалимского журнала».
Окончил Пермский политехнический институт (1971). Работал в НИИУМСе, а также преподавал философию в ППИ.
В 1973 году переехал в Ташкент. Работал инженером в вычислительных центрах (1973—1984), консультантом в Союзе писателей (1985—1987). Один из основателей ташкентского Клуба самодеятельной песни «Апрель» (1975) и Чимганских фестивалей авторской песни (1977—1989), был принят в Союз писателей СССР (1987).
В 1990 году репатриировался в Израиль, в 2005 году переехал из Иерусалима в поселение Текоа.
Один из основателей (1999) и главный редактор «Иерусалимского журнала» — журнала современной израильской литературы на русском языке.[1]
Участвовал в подготовке ныне раритетного диска «Иерусалимский альбом» (Юлий Ким, Дмитрий Кимельфельд, Марина Меламед, Александр Дов, Михаил Фельдман).
С 2004 года ведет семинары Мастерской поэтического перевода (вместе с Зеэвом Султановичем) и литературные вечера в Доме наследия Ури Цви Гринберга (Иерусалим)[2].
Стихи включены в антологии «Строфы века», «Освобождённый Улисс», «Авторская песня» и др., его переводы из Джона Апдайка — в антологию «Строфы века II».
В последние годы написал совместно с Юлием Кимом либретто мюзикла «Время складывать камни» — об исходе евреев из Вавилонского пленения и строительстве Второго Храма.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *